Notícias

Entrevista com Celia Kfouri – intérprete de conferências e sócia do EIC – para a Escola de Tradutores

A entrevistada nessa edição de “A Voz do Tradutor”, podcast da Escola de Tradutores, é Celia Kfouri, intérprete e sócia do EIC, que conversou sobre o mundo da interpretação, sua formação e carreira, e sobre o cenário atual e as perspectivas para o futuro do mercado. Ouça a entrevista através do player abaixo:   A

Entrevista com Celia Kfouri – intérprete de conferências e sócia do EIC – para a Escola de Tradutores Leia mais ...

Tradução Online

Começamos a pensar na vida pós-pandemia… Expectativa, curiosidade, planos – já sabemos que vamos conviver com muitas novidades por algum tempo. Todo mundo mascarado, medindo a temperatura da testa na entrada das lojas, procurando manter a distância recomendada das outras pessoas. Até aí já sabemos como será. Mas tem muito mais nesse futuro próximo. Muitos

Tradução Online Leia mais ...

Tradução Simultânea Remota Inglês>Espanhol de Pronunciamento de Andrew Cuomo feita por Joaquin Serrano, do EIC

Mais uma façanha da tecnologia! No vídeo acima, o intérprete Joaquin Serrano, sócio do EIC, faz a tradução simultânea inglês-espanhol do discurso do Governador de Nova Iorque, Andrew Cuomo. O Governador falou inglês, mas a tecnologia permite todas as combinações: a tradução simultânea espanhol-inglês, por exemplo, é muito requisitada. A boa notícia é que se

Tradução Simultânea Remota Inglês>Espanhol de Pronunciamento de Andrew Cuomo feita por Joaquin Serrano, do EIC Leia mais ...

Tradução Simultânea Remota de Entrevista com o Min. Paulo Guedes feita por Milton Roth, do EIC

No dia 20 de abril, o sócio e intérprete do EIC, Milton Roth, traduziu o Ministro da Economia, Paulo Guedes, durante uma live no YouTube promovida pelo Banco BTG Pactual. Durante a entrevista, o Ministro falou sobre diversos assuntos que estão afetando a economia brasileira neste momento de quarentena e as medidas que o governo

Tradução Simultânea Remota de Entrevista com o Min. Paulo Guedes feita por Milton Roth, do EIC Leia mais ...

Tradução Simultânea Remota

Olá ! Nós somos intérpretes do EIC, o Escritório de Intérpretes de Conferência, um dos mais antigos e renomados do Brasil. Oferecemos o serviço de tradução simultânea ou consecutiva em inglês, português, espanhol e francês. Somos 11 intérpretes, 10 trabalhando e uma aposentada. Hoje estamos aqui para explicar a você como estamos trabalhando com interpretação

Tradução Simultânea Remota Leia mais ...

Tradução simultânea Farmacovigilância

O EIC participou do workshop latino-americano de Farmacovigilância e Gerenciamento de Risco, com intérpretes especializados neste tema. Em novembro, os intérpretes do EIC foram responsáveis pela tradução simultânea do Novo Workshop Latino-Americano de Farmacovigilância e Gerenciamento de Risco do DIA, que é o melhor recurso para a discussão do cenário atual e estratégicas de farmacovigilância

Tradução simultânea Farmacovigilância Leia mais ...

O EIC em Berlim

Os sócios do EIC – Escritório de Intérpretes de Conferência, Patricia Pick e Milton Roth, foram responsáveis pela tradução simultânea de um workshop da Berlin School of Creative Economics para executivos brasileiros. Além da imersão, o grupo visitou também diversas empresas alemãs com o intuito de conhecer diferentes modelos de negócio e o mercado local.

O EIC em Berlim Leia mais ...

O EIC traduz Steven Kotler

Em evento intimista e exclusivo para investidores da NEO Investimentos, Patricia Pick, sócia do EIC – Escritório de Intérpretes de Conferência, traduziu Steven Kotler, um dos maiores especialistas da atualidade em expansão da consciência e máxima performance humana. Seus estudos abordam como a ciência, a tecnologia, a psicologia e os esportes alavancam o desempenho pessoal

O EIC traduz Steven Kotler Leia mais ...

Tradução simultânea marketing

O EIC tem intérpretes especializadas na tradução simultânea de marketing e publicidade. O ABA Summit 2019 aconteceu no Teatro Unibes Cultural em São Paulo no mês de outubro; o evento se chamou “Better Marketing,Priorizando Pessoas”. A nova postura e as exigências atuais dos consumidores sugerem uma nova forma de pensar e de se fazer negócios.

Tradução simultânea marketing Leia mais ...

Tradução simultânea para o evento Estadão Summit Brasil com o tema: O que é poder?

Patricia Pick e Carola Junqueira, sócias e intérpretes do EIC. O EIC – Escritório de Intérpretes de Conferências, foi responsável pela tradução simultânea do Estadão Summit Brasil, inspirado pelo The Big Ideas do New York Times. Carola Junqueira e Patricia Pick, sócias do EIC, traduziram Michael Greenspon e Peter Catapano do New York Times, bem

Tradução simultânea para o evento Estadão Summit Brasil com o tema: O que é poder? Leia mais ...

Tradução simultânea na IACP2019 Chicago com a presença de Donald Trump

A 126a Conferência da IACP (International Association of Chiefs of Police) aconteceu de 26 a 29 de outubro na cidade de Chicago, nos EUA. Com a presença de milhares de policiais de mais de trinta países, inclusive de departamentos de polícia do Brasil, a conferência teve tradução simultânea em cinco idiomas (inglês, português, espanhol, francês

Tradução simultânea na IACP2019 Chicago com a presença de Donald Trump Leia mais ...

Rolar para cima